--同發表在PTT棒球板上--


不知道昨天會不會是陳金鋒時代的完結篇。

文章標籤

Chiao 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

同發表在PTT八卦板上


關於虎鯨Tilikum的故事


文章標籤

Chiao 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

IMG_1727

從日本請人代買的kindle paperwhite(二代,2013年款,wifi版無3G)到貨柳~

這樣買起來,機子+原廠皮套+保護貼約5500台幣。如果直接從日幣換算的話,大約讓代買賣家賺個1000台幣左右;沒辦法,機子不送日本國外,否則日本定價+日幣大跌的狀況下會更便宜。

亞馬遜的美版kindle有賣台灣,但加運費和關稅等大約超過6600台幣多一點,等於是再多貴1000。

雖然據說今年Q2就要出新一代kindle paperwhite,但我實在等不及了。

Chiao 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

比賽就是這樣,我推我最強的一張牌出來關門,還被你逆轉我也認了,算你厲害而已。這是對王牌的信任以及對手的尊重,郭泓志是我們的人,有事大家一起負責、承擔。

台灣一堆人拿奴工待遇,卻都有大老闆心態:做事百無一能,只會出張嘴怪東怪西,郭泓志在國外復健七年的時候你出了多少力?他幫我們拿杜哈亞運金牌時你沒沾到光?這時候出來批評真只有可恥兩字能形容。


Chiao 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

科舉時代,十年寒窗無人問,一舉成名天下知。這句話翻成現代版應該就是蕭姓公務員說的,

『非公務員可以選擇去公職考試,「我們要考一年二年三年四年五年才考上,這段時間都沒有工作。」她痛批,「你們為什麼不去努力!」』

於是,國家大多數有生產力的人口都跑去做無生產力活動(而且經由此還獲得較高的社會地位,理直氣壯、得意洋洋),一個民族的空轉與內耗可想而知。

Chiao 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Dead Island 電玩同名小說

by Mark Morris

本篇翻譯為譯者自行練習英文翻譯所用,其版權歸為作者Mark Morrise與出版商Bantam Books所有。

 

------

Chiao 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Dead Island 與電玩同名小說

by Mark Morris

本篇翻譯為譯者自行練習英文翻譯所用,其版權歸為作者Mark Morrise與出版商Bantam Books所有。

------

楔子

Chiao 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Project Eternity Update #15

 
http://www.kickstarter.com/projects/obsidian/project-eternity/posts/321413

轉載請附作者、出處,歇歇尼~

 

Chiao 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

(說在前頭的,他講的內容不停的讓我想到「絕冬城之夜2:澤西爾風暴」(Neverwinter Nights 2: Storm of Zehir,實在是沒發展下去非常可惜的資料片。)

 

http://www.kickstarter.com/projects/obsidian/project-eternity/posts/314089


Chiao 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

http://www.kickstarter.com/projects/obsidian/project-eternity

RPG不死!由異塵餘生、異域鎮魂曲、冰風之谷系列、Arcanum、Temple of elemental evil、絕冬城之夜等經典作品的三大傳奇RPG設計師領軍的團隊,由於今日的大財團不願意投資這樣看似日暮西山的遊戲類型,預計在一個月內募款110萬 美金來啟動一套PC only的傳統RPG製作計畫,完全跳過如rEAper這些吸血大財團發行商直接對玩家負責。

消息公布一天內,目前已經募到超過九十萬美金的款項!根據捐款的金額多寡,你可以自己設計NPC或是旅館、地區放在遊戲裡,甚至可以參加製作人趴踢!

Chiao 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

1 234